KAWULA ID – Pernahkah kamu bertanya, mengapa sebuah lagu dengan melodi yang begitu rapuh dan lirik yang kelam diberi judul Lovely? Inilah keajaiban dari kolaborasi Billie Eilish dan Khalid. Lagu ini bukan sekadar balada kesedihan biasa; ia adalah sebuah potret jujur tentang bagaimana rasanya hidup berdampingan dengan depresi.
Bukan Sekadar Sedih, Tapi Terjebak Bersama
Lovely mengisahkan tentang dua jiwa yang tidak hanya merasakan kesedihan mendalam, tetapi merasa terperangkap di dalamnya. Bayangkan sebuah ruangan indah namun tanpa pintu keluar. Itulah depresi yang digambarkan dalam lagu ini. Perasaan sedih, putus asa, dan sunyi itu menjadi sebuah tempat yang mereka kenali.
Alih-alih menjadi kisah cinta romantis, "Lovely" adalah dialog antara dua orang yang menemukan satu sama lain di dalam "penjara" mental yang sama. Mereka adalah rekan seperjuangan. Ada ironi yang indah di sini: di tengah isolasi yang menyiksa, mereka sadar bahwa mereka tidak sendirian.
Keindahan yang Paradoks
Lalu, di mana letak indahnya lagu lovely dari Billie Eilish ini?
Keindahan itu terletak pada momen pengakuan. Saat Billie dan Khalid bernyanyi, mereka seolah berkata, "Aku melihatmu, dan aku merasakan hal yang sama." Depresi sering kali terasa seperti penyakit kambuhan yang datang dan pergi tanpa diundang. Lagu ini menangkap perasaan lelah sekaligus pasrah itu.
Dalam liriknya, ada upaya untuk keluar, untuk menemukan jalan, namun pintu itu selalu tertutup kembali. Namun, di dalam keterkungkungan itu, mereka menemukan sebuah keakraban yang aneh—sebuah keindahan yang tragis karena memiliki seseorang yang benar-benar mengerti.
Lovely adalah pengingat bahwa terkadang, kekuatan terbesar bukanlah menemukan jalan keluar, melainkan menemukan seseorang untuk bertahan di dalam kegelapan bersamamu.
Untuk meresapi sepenuhnya keindahan yang rapuh ini, mari kita selami lirik dan terjemahan lagu Lovely dari Billie Eilish.
Lovely – Billie Eilish
Thought I found a way
Kupikir ku temukan jalannya
Thought I found a way out (found)
Kupikir ku temukan jalan keluarnya
But you never go away (never go away)
Namun kau tak pernah pergi jauh
So I guess I gotta stay now
Kukira aku harus tetap disini sekarang
Oh, I hope some day I'll make it out of here
Oh, kuharap kelak ku akan mampu keluar dari sini
Even if it takes all night or a hundred years
Meskipun jika butuh waktu sepanjang malam atau seratus tahun
Need a place to hide, but I can't find one near
Butuh tempat sembunyi, namun tak mampu kutemukan tempat yang dekat
Wanna feel alive, outside I can’t fight my fear
Ingin rasakan hidup, diluar ku tak mampu lawan rasa takutku
Isn't it lovely, all alone?
Bukankah menyenangkan, sendirian?
Heart made of glass, my mind of stone
Hati terbuat dari kaca, pikiranku dari batu
Tear me to pieces, skin to bone
Hancurkanku berkeping-keping, kulit hingga tulang
Hello, welcome home
Halo, selamat datang di rumah
Walkin' out of time
Berjalan di ujung waktu
Lookin' for a better place (lookin' for a better place)
Mencari tempat yang lebih baik
Something's on my mind
Ada sesuatu dalam pikiranku
Always in my headspace
Selalu di ruang kepalaku
But I know some day I'll make it out of here
Namun kutahu kelak ku kan mampu keluar dari sini
Even if it takes all night or a hundred years
Meskipun jika butuh waktu sepanjang malam atau seratus tahun
Need a place to hide, but I can't find one near
Butuh tempat sembunyi, namun tak mampu kutemukan tempat yang dekat
Wanna feel alive, outside I can fight my fear
Ingin rasakan hidup, diluar ku tak mampu lawan rasa takutku
Isn't it lovely, all alone?
Bukankah menyenangkan, sendirian?
Heart made of glass, my mind of stone
Hati terbuat dari kaca, pikiranku dari batu
Tear me to pieces, skin to bone
Hancurkanku berkeping-keping, kulit hingga tulang
Hello, welcome home
Halo, selamat datang di rumah
Woah, yeah
Yeah, ah
Woah, woah
Hello, welcome home
Halo, selamat datang di rumah